Kultúra

2016.08.22. 08:46

A szarvassá változott fiú Párizsba készül - Vidnyánszky Attila rendezővel a vasvári vetítés előtt beszélgettünk

Vasvár – Érett nyár, zománcos tepsiben sülő prósza. Az elkészült ételt világvégi parasztházban csendben eszegető Törőcsik Mari. Két napja én is ezt eszem reggelente.

Pogács Mónika

Már csak a hangulatért is. Vidnyánszky Attila éppen ezt akarta. Hogy filmje hosszan hasson a nézőire. A megértés más kérdés. Azt sem kell rögtön.

Korábban a színház, most a film eszközeivel írta újra Juhász Ferenc versét a Nemzeti Színház rendezője, Vidnyánszky Attila. A szarvassá változott fiú filmváltozatát a Nagy Gáspár Kulturális Központban vetítették.

A KEZDETEK

– A verset először 16 évesen olvastam. Édesanyám könyvespolcán találtam a kötetet. 18 évesen megtanultam, versmondó versenyen jártam vele. Később egy kisjátékfilm forgatókönyvét írtam meg belőle. A forgatásra Kijevben kaptam pénzt, de közben szétesett a Szovjetunió, a filmkészítés meghiúsult – mesélte a vetítés előtt a Kossuth-díjas rendező.

A beregszászi színházzal később több színpadi változat készült A szarvassá változott fiúból. Most a Nemzeti Színházban is rendszeresen műsoron van.

– A 20. század második felének egyik legnagyobb magyar verse folyamatosan jelen van, végigkíséri az életemet. Olyan rétegeket, mély zsigeri dolgokat érint, olyan erőkből, igazságokból táplálkozik, ami párját ritkítja. Igazságról szól, emberi lehetőségekről, a civilizáció és természet örök konfliktusáról, anya fiú szerelmetes viszonyáról. Mélyről szólal meg, lényegest beszél – mondta Vidnyánszky Attila arról, számára mit jelent ez a vers.

VASVÁRI HŐSKOR

–  Ahányszor újraolvasom, újabb titkokat vélek felfedezni a műben. Azt hiszem már, hogy minden vesszőjét ismerem, aztán kiderül: mégsem.

A színházi változatok egy része egyébként itt készült Vasváron, és Törőcsik Marival be is mutattuk. Annyira örülök, amikor itt vagyok. Újra és újra emlékek sokasága érint meg a 90-es évek hőskorából, amikor picike beregszászi színházunknak segítő kezet nyújtott a művelődési ház vezetője, munkatársi gárdája és a város. Örök hála  érte – magyarázta Vasvárhoz fűződő szoros kapcsolatát a rendező.

MŰVÉSZFILM KÉSZÜLT

A darabot azóta Moszkvától Párizsig számtalan helyen játszották. Vidnyánszky Attila azt is elmesélte, egy véletlennek köszönhetően lehetőség nyílt rá, hogy az előadást rögzítsék is. Százmillió forintot kaptak, ami mozifilmkészítéshez kevés, tévéfelvételhez sok.

–  Akkor leültünk és kitaláltuk, hogy lehetne ebből mégis mozifilm. A forgatókönyvet úgy alakítottuk, hogy az színházi alkotófolyamatról szóljon, de több legyen egy előadás felvételénél. Új elemeket kapott a történet, így lett önálló filmmé. 2010-ben forgattuk, tavaly tartottuk a premiert. Októbertől kezdődik a forgalmazás a művészmozi hálózaton belül – idézte vissza a filmkészítés fázisait a színházi szakember.

Már mintegy 15 alkalommal pergett nemzetközi és hazai elővetítéseken az alkotás. Egy olasz kritikus úgy fogalmazott: A szarvassá változott fiú klasszikus értelemben vett művészfilm. Olyan munka műfajában, amilyen a 80-as évek óta nem készült.

NEM KELL MINDENT RÖGTÖN MEGÉRTENI

– Nem kell mindent rögtön megérteni. Hadd próbáljon hatni. A látottakhoz az intellektusnak kell éberré válnia – mondta a vasvári vetítés előtt a rendező, majd hozzátette: – Gyönyörű duett Törőcsik Marié és Trill Zsolté. Ettől szép a film.

A vetítést közönségtalálkozó követte. A rendező a film készítésének kulisszatitkairól is beszélt. Elhangzott: a filmes szakmai gyakorlat szerint egy forgatási nap végeredménye általában két percnyi anyag. A szarvassá változott fiú stábjának 21 nap állt rendelkezésére a munkához. Naponta  9-10 perc készült el a filmből.

TÖRŐCSIK MARI JELENLÉTE

– Szép történet. A forgatási időszakban Törőcsik Marival tíz nap. Hiteles információk sokasága szakmáról, az életéről. Nála avatottabb ember nem beszélhetett volna erről nekünk. Az ő jelenléte meghatározó volt a forgatás alatt. Nem beszélve arról, hogy villámgyorsan tanul szöveget, még mindig. Volt, hogy a darabban el nem hangzó, számára akkor még ismeretlen szöveget kellett volna azonnal mondania. Javasoltuk: fülhallgatóval megoldhatjuk a súgást. De Törőcsik Mari ragaszkodott hozzá, hogy megtanulja a szöveget, ami két perc alatt sikerült is neki. Én nagy ajándéknak érzem az egészet – összegezte a közönségtalálkozó végén a Nemzeti Színház igazgatója forgatási emlékeit.

ÚJABB DIMENZIÓK

A filmet legközelebb Párizsba viszik novemberben. Ott megint különleges előadás készülődik. A beregszászi színészek is jelen lesznek. Míg ők a színpadon játsszák a darabot, a háttérben maga a film pereg, szintén az ő közreműködésükkel. Film és a színház nyelvén dialogizálnak majd az előadásban, ahogy ez történik A szarvassá változott fiú celluloid kockás változatában is: folyamatos az átjárás a két műfaj között.

Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a vaol.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!